|
|
The name is probably German/Swiss. The Y was really a J in German and the ea was an umlauted a. You will find different spellings for the same person depending on whether an English person was writing the name or a German was writing the name. One early will I have written in English by a German gives Jagly (with an umlaut over the a). This became Yeagley in my branch of the family. I also find the g and k to be interchangeable in the earlier records. Then after a time one branch of the family will settle on g and the other k.
|
|
|||||||||||||
| Home | Help | About Us | Site Index | Jobs | PRIVACY | Affiliate |
| © 2007 The Generations Network |