Starting Sept. 5, 2014, will be making a big change. GenForum message boards, Family Tree Maker homepages, and the most popular articles will be preserved in a read-only format, while several other features will no longer be available, including member subscriptions and the Shop.
Learn more

Chat | Daily Search | My GenForum | Community Standards | Terms of Service
Jump to Forum
Home: Regional: Countries: Serbia Genealogy Forum

Post FollowupReturn to Message ListingsPrint Message

Re: MALOICH - Researching my surname
Posted by: Herman Nikolic Date: July 18, 2001 at 01:01:14
In Reply to: Re: MALOICH - Researching my surname by Robert Jerin of 2306

Mr Jerin!

You have a responsability to help people on this sight and not to misguide them. I have read a lot of your comments and can see that you know a great deal about the Balkans (at least about Croatia). Anyway you often have this kind of political undertone where you choose to leave out stuff or overproportionate other less important info. There are, Mr Jerin, a lot of genuinly interested people (some of them perhaps not familiar with Europe in general and the Balkans in particular) coming to these pages and if you want to reply give all you know in the matter dont try to hide things from them for "their own good" as you tried to describe your misguiding info about Krajina as. When you anwered me you already seemed to have learnt a great deal concerning Krajina both "in Austria" and "in Croatia" Regarding Krajina on maps there isnt always given since it is constituted of several districts Knin, Kordun etc. it would bee like spelling out Westcoast on the american westcoast. There is no need for that people will call it westcoast and know where it is anyway. Considering the languages I personally dont have anything a common OFFICIAL language for a country but when you try to wipe out the certain characteristics of dialect formed through the ages you are in fact killing some of the unique parts of the countries cultural history. I dont think this will happen in Croati though. My experiences from Dalmatia and Istria say that they are very concious about their cultural and lingvistical uniqueness. Your references to Norwegian "Nynorsk" is a typical example where it has gone wrong. People in Norway write in one fashion and speake in an other. The gap between Bokmål and Nynorsk is quite big.

No followups yet

Post FollowupReturn to Message ListingsPrint Message
Search this forum:

Search all of GenForum:

Proximity matching
Add this forum to My GenForum Agreement of Use
Link to GenForum
Add Forum
Home |  Help |  About Us |  Site Index |  Jobs |  PRIVACY |  Affiliate
© 2007 The Generations Network