|
|
in Russian- dominated Poland, now WielkiePolska, once Kalisz province/wojwodzwu, also Kalisz powiat/county. Your document is a Russian/Cyrillic birth cert./ Akt urodzenia is Polish! "Wypis z duplikatu.."is "written duplicate from civil recs". I've forgotten most of my Cyrillic but the words "Roman Kath olic parish from the year 1894" directs you to LDS/Mormon's "search place" on "family search's Library Catalog showing 4 RC church group filmings, 28, 30, 8, and most importantly, 11 rolls with # 1923052, item 1 covering births/urodz. 1842- 1844, AND, 1846-1904..NOTE the latter dates!! The church is Sw/St. Mikol~aja/Nilolaus, and the records are in LATIN, not Cyrillic. GO GIRL!! The surname SL~OWIK, "SWOH-vik", means "word" in Polish, so.."I've given you the word!""POWODZENIA, Pani!!!" Notify Administrator about this message?
|
|
|||||||||||||
| Home | Help | About Us | Site Index | Jobs | PRIVACY | Affiliate |
| © 2009 Ancestry.com |