Big changes have come to — all content is now read-only, and member subscriptions and the Shop have been discontinued.
Learn more

Chat | Daily Search | My GenForum | Community Standards | Terms of Service
Jump to Forum
Home: Surnames: Mceneny Family Genealogy Forum

Post FollowupReturn to Message ListingsPrint Message

Re: McEneny similar to McInninie
Posted by: Jack McEneny Date: September 01, 2001 at 08:44:21
In Reply to: McEneny similar to McInninie by Janette Lloyd of 27

Dear Janet, I wouldn't get too hung up on spelling. I'm an elected official and get a great deal of mail. You would not believe the variations in spelling! I have been back to Carrickmacross, Co. Monaghan. The Catholic Church records in that village(pre Famine) have three spellings, only one of which remains there today. Ripley's once had a small note that there are 31 variations of the name then currently in use. Even though County Monaghan is further east than west on the Irish map, one should not buy the stereotype that everyone was English speaking for the past several generations. When I was in Ireland in 83, I spoke by telephone to Father Peador Livingstone, author of _"Monaghan Story". He assured me that when my people left in the Famine that the Barony of Farney was all Irish Speakers, at least those who were Catholic. How the name emerges from Gaelic varies greatly throughout the world. If I see an r or an l in the middle of the surname, I don't consider those people to be related in any way. But if the name is still pronounced the same with Mc or Mac, with A,E,I,or N, for the root, with a,ea,e,or i for the middle vowell, with double or single n's, and a y, ey or ie at the end, it's probably the same name. Of the several Irish varients, I prefer MacEnAonaigh the best, but that's probably wrong too. Our spelling has been standardized for 150 years in Albany, but I always find legal, church and other records at variance. I have yet to come on your spelling locally, though I've seen it, or at least something similar, in phone books from time to time. Since the Scots ofter spell McGuinnes McInnis, my guess is that your ancestor thought an McI spelling and even the ie suffix just seemed more appropriate to his new home. Best regards, Jack McEneny

No followups yet

Post FollowupReturn to Message ListingsPrint Message
Search this forum:

Search all of GenForum:

Proximity matching
Add this forum to My GenForum Agreement of Use
Link to GenForum
Add Forum
Home |  Help |  About Us |  Site Index |  Jobs |  PRIVACY |  Affiliate
© 2007 The Generations Network