Big changes have come to Genealogy.com — all content is now read-only, and member subscriptions and the Shop have been discontinued.
 
Learn more


Chat | Daily Search | My GenForum | Community Standards | Terms of Service
Jump to Forum
Home: Regional: Countries: Greece Genealogy Forum

Post FollowupReturn to Message ListingsPrint Message

Re: Surnames Tassica, Lullias or Loulias
Posted by: Fani Borel (ID *****3790) Date: January 31, 2011 at 00:33:21
In Reply to: Re: Surnames Tassica, Lullias or Loulias by Charles McCutchen of 6879

Hello,

As you say, greek names were very often arranged into local language of the new country for better integration.
I saw in a history book of Greece following name:
Keramizoglou went to Austria for studies. He changed into Kerameus and back again in Greece it was Kerameos.
My own family name is written in three versions, so you see!
Perhaps you may consider that the letter i and l could have been changed by mistake?
When my father came to Europe, the imigration office made a mistake: g (greek) becomes j. And when you dont speek the new language you cannot explain all that.

Best regards,

Fani


Notify Administrator about this message?
Followups:

Post FollowupReturn to Message ListingsPrint Message

http://genforum.genealogy.com/greece/messages/6650.html
Search this forum:

Search all of GenForum:

Proximity matching
Add this forum to My GenForum Link to GenForum
Add Forum
Home |  Help |  About Us |  Site Index |  Jobs |  PRIVACY |  Affiliate
© 2007 The Generations Network