|
|
Attached please find the e-mail I received from Manfred: Hallo Sonja G., Wanted to send the missing parts of the translatin for Richard Jackson who posted in genforum and you translated parts of it. His given e-mail adress seems to be wrong since below e-mail was returned. I used catholica@columbus.rr.com Perhaps you can pass on the info so he has it completed. Mit freundlichen Gruessen Manfred Hallo Richard Jackson, Since I'm not a registered member at genforum I email you directly. Here is the complete translation inclusive the parts Sonja couldn't read Translation is as follows: ------------------------------------------------------ 6te / Adam Kellerberger Bürg. Einwohner / 29 Jahr / d. 8te Febr./ u. Schneider-Meister zu H + Steinach / 7 Tage / dito ------------------------------------------------------ now what it means: Adam Kellerberg died with the age of 29 years and 7 days on 6th of February 1746 he was burried on 8th of February his profession was tailor master the document has 4 columns. - very left is the day of the month - next follows description of person about - next follows age as years/months/days - right is the date of burrial The name of the location can be identifies as H +(=cross)Steinach. if you look up the entrys above you can see that one time it is fully written and not in short form. Wrote the german translation exactly as it is on your doc so you can compare. If you want oters to get a link on the result you will have to place a folloup with this info by your own since I don't have access to genforum. Mit freundlichen Gruessen Manfred P.S.: look at http://www.heiligkreuzsteinach.de/ to get a view on the church where the burrial ceremony happened and the market place that Adam will have walked along once upon a time . Use the link "Postkarten" on the left side to get some more pictures of the location Notify Administrator about this message?
|
|
|||||||||||||
| Home | Help | About Us | Site Index | Jobs | PRIVACY | Affiliate |
| © 2009 Ancestry.com |