Re: curious..I wonder where it is referring to...
-
In reply to:
curious..I wonder where it is referring to...
2/21/02
The Czech first names could have even greater transformations, than the Czech surnames, in an English-speaking situation. I was always intrigued why, particularly in America, the very popular Czech first name Va'clav (after sv. Va'clav - St. Venceslaus - the Patron Saint of Bohemia) was so often translated as James (Jakub, pronounced “Yakoob”, in Czech). While Va'clav was always among the most popular Czech first names, until recently, the "V." could stand for Vojte'ch, Viktor, Vratislav, Vendelin and few dozens more, of the Czech first names. For instance, my friend Vojte'ch (pronounced "Woytyekh" after sv. Vojt'ech, the second Bishop of Prague, internationally better known as St. Adalbert, the Apostle to Slavs) calls himself "Vic", as in Victor, perhaps to avoid being called "woshtetch". But I call him Vojta (“Woyta”) regardless.
More Replies:
-
Re: curious..I wonder where it is referring to...
Emily Pippin 3/07/02
-
Re: curious..I wonder where it is referring to...
Dr. Karel Slavicek 3/07/02
-
Re: curious..I wonder where it is referring to...
-
The amount of information you have is amazing..
3/06/02
-
Re: The amount of information you have is amazing..
Dr. Karel Slavicek 3/06/02
-
Re: The amount of information you have is amazing..